Una reacción violenta de espectadores y críticos provocó el fracaso en taquilla de la esperada y opulenta película india Adipurush. Meryl Sebastian, de la BBC, analiza los problemas de la película.
Adipurush tenía todas las papeletas para convertirse en un éxito de gran presupuesto: una estrella con muchos seguidores, un argumento basado en una venerada epopeya hindú, un gran presupuesto e incluso el apoyo de algunos altos cargos del partido gobernante, el Bharatiya Janata Party (BJP).
Era la más reciente de una serie de películas que, en algunos casos, reivindicaban una conexión con el nacionalismo o el hinduismo. La fórmula de Adipurush, aunque exitosa para algunos, resultó contraproducente; el público al que pretendía entretener y complacer se ha vuelto en su contra.
El Ramayana, una epopeya hindú, es citado como inspiración por los creadores de la película Adipurush.
La historia del Ramayana narra la victoria del dios hindú Ram sobre el rey demonio Ravana después de que éste secuestrara a Sita, la esposa de Ram.
La película en hindi y telugu debería haber dado la vuelta a un trimestre sombrío para Bollywood en taquilla. Pero su situación financiera no tardó en cambiar.
La película recibió críticas mayoritariamente desfavorables tras su estreno. Líderes de la oposición criticaron la película, y dos ciudades del vecino Nepal prohibieron todas las películas de Bollywood hasta que se cambiara una línea "protestable".
Incluso los productores se vieron sorprendidos por la reacción del público que sirvió como golpe final. Mientras algunas organizaciones hindúes presionaban para que se prohibiera la película, se produjeron protestas en toda la India. El director Om Raut y el guionista Manoj Muntashir de Adipurush se encuentran ahora bajo protección policial tras recibir amenazas de muerte.
Adipurush, según los críticos, es una de las muchas películas recientes que intentan atraer a los espectadores hindúes. Algunas de ellas también han sido acusadas de aumentar la animosidad religiosa. The Kashmir Files y The Kerala Story, dos películas que recibieron duras críticas por fabricar información e incitar a la islamofobia, fueron grandes éxitos de taquilla.
Otros han discrepado con la forma en que la película retrata a Ravana, un seguidor del dios hindú Shiva, músico dotado y rey fuerte.
Sowmya Rajendran, escritora y crítica, afirma que "Ravana [en Adipurush] sigue el modelo de la ahora popular imagen de Bollywood del villano mogol] con los ojos delineados con kohl y con atuendo oscuro."
Se esperaba que la película estuviera a la altura de éxitos de taquilla como RRR y Baahubali, de SS Rajamouli, y Ponniyin Selvan, de Mani Ratnam, que destacaron por sus argumentos convincentes, sus diálogos hábilmente escritos, sus impresionantes decorados y sus efectos visuales.
Adipurush, por el contrario, ha sido comparada por la crítica con una obra de teatro escolar debido a su actuación amateur y a su CGI meme-friendly.
Se han burlado de su estética de "videojuego", sus "gráficos toscos", su falta de creatividad, sus alusiones a fantasías occidentales como El Señor de los Anillos y Juego de Tronos, y su narrativa bidimensional.
Sus diálogos ofendieron a los espectadores; muchos dijeron que el uso de un lenguaje cotidiano era irrespetuoso con las deidades que representaba. Además, se opusieron a la representación de Ram como una deidad vengativa. Ram es conocido por los creyentes como "Maryada Purushottam", o el hombre ideal.
Incluso los analistas del sector se vieron sorprendidos cuando la taquilla de la película cayó tras su primer fin de semana.
Según las previsiones, la versión hindi de la película recaudaría al menos 2.000 millones de rupias en su primera semana de estreno, a pesar de contar con un presupuesto de unos 5.000 millones de rupias (61 millones de dólares, 47,8 millones de libras). El analista Komal Nahta predice que ahora terminará en unos 1.300 millones de rupias.
Según el Sr. Nahta, la recaudación de la película en hindi ha disminuido entre un 75 y un 80% desde el lunes. "Y con cada día que pasa, sigue cayendo rápidamente. Las ganancias de la versión en telugu también experimentaron un descenso similar.
Con las organizaciones y sacerdotes hindúes que pidieron la prohibición de la película, el descontento parece ser más profundo.
El sacerdote jefe del templo de Ram en Ayodhya, la ciudad donde se cree que nació Ram, afirmó que los diálogos le hicieron "hervir la sangre". En respuesta al vestuario, las ilustraciones y la elección de palabras "erróneas" de la película, la organización de derechas Hindu Mahasabha denunció el incidente a la policía. La All Indian Cine Workers Association afirmó que la película ofendía los sentimientos de los hindúes.
Aunque existen numerosas variaciones del Ramayana en todo el sudeste asiático, en la India el poema sánscrito de Valmiki sigue siendo el más impactante. Adipurush comienza con un largo descargo de responsabilidad en el que se afirma que ésta es la versión en la que se basa.
Una de las adaptaciones más conocidas de la epopeya es un programa de televisión de 1987 que, según el periodista y escritor Dilip Mandal, se convirtió en la representación indiscutible de la epopeya de Valmiki.
Afirmaba en The Print que Adipurush era "un capítulo más en la historia de la reinvención del Ramayana de Valmiki", y añadía que la rigidez de la versión de 1987 "limitaba la riqueza cultural que pueden aportar las interpretaciones localizadas, dejando poco espacio para diversas perspectivas y matices e inhibiendo el potencial de la historia para resonar en diferentes comunidades."
Los habitantes de la India han pasado toda su vida viendo obras basadas en la epopeya que se representaban en festivales y escuelas y se adornaban con modismos locales como canciones y proverbios. Manoj Muntashir, el guionista de Adipurush, defendió sus decisiones artísticas afirmando que basó la película en las costumbres narrativas que prevalecían en su pueblo de Uttar Pradeshi cuando era niño.
Según Ms. Rajendran, el hecho de que Adipurush no se ajuste a las nociones aceptadas de la épica no es la causa de su fracaso.
La califica de "película perezosa que no se molesta en ahondar en la riqueza de la épica" ni en comprender el impacto que tiene en la gente, con sus "terribles diálogos y una construcción del mundo de mala calidad".
Sin embargo, las razones del rechazo de la película preocupan y molestan a Rahul Desai tanto como la propia película.
Ha declarado a la BBC que "no se puede defender la película, que busca escalar el lenguaje agresivo del nacionalismo hindú moderno". Sin embargo, la mayoría de la gente se siente ofendida porque considera ofensiva la alteración de la tradición. "
Afirma que la mitología hindú (como el Ramayana y el Mahabharata) no puede tocarse en este momento. La gente lo percibe como un asalto a su verdad, en contraste con los históricos, donde los hechos se cambian con frecuencia para apoyar narrativas políticamente divisivas. "
Por eso, afirma, se burlan de los intentos de la película por ser innovadora.
Es cierto que una parte considerable del público indio cree hoy en las narrativas hindutva. Sin embargo, según la Sra. Rajendran, también acuden a los cines para entretenerse y para que su dinero valga la pena. No malgastarán su dinero en una película chapucera y falsa. "
el canal de YouTube de BBC News India. Haga clic aquí para suscribirse y ver nuestros vídeos explicativos, reportajes y documentales.